F Arr = feu arrière - Übersetzung nach
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

F Arr = feu arrière - Übersetzung nach

Nat. arr. Brit. pl.; Nat. Arr. Brit. Pl.

фтор         
  • α}}-фтора (стабильная при атмосферном давлении)
  • Электронная конфигурация внешнего электронного уровня атома фтора
  • Лабораторный метод получения фтора
  • right
  • right
  • Применение метода МО для молекулы F<sub>2</sub>
  • 75пкс
ХИМИЧЕСКИЙ ЭЛЕМЕНТ С АТОМНЫМ НОМЕРОМ 9
Флуор; Фтуор
м. хим.
fluor m
воздушный транспорт         
  • Осоавиахим]]» 30-е годы, СССР
ПОНЯТИЕ, ВКЛЮЧАЮЩЕЕ КАК СОБСТВЕННО ВОЗДУШНЫЕ СУДА, ТАК И НЕОБХОДИМУЮ ДЛЯ ИХ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНФРАСТРУКТУРУ: АЭРОПОРТЫ, ДИСПЕТЧЕРСКИЕ И ТЕХНИ
Авиатранспорт; Авиасообщение; Воздушная перевозка
transport aérien
авиатранспорт         
  • Осоавиахим]]» 30-е годы, СССР
ПОНЯТИЕ, ВКЛЮЧАЮЩЕЕ КАК СОБСТВЕННО ВОЗДУШНЫЕ СУДА, ТАК И НЕОБХОДИМУЮ ДЛЯ ИХ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНФРАСТРУКТУРУ: АЭРОПОРТЫ, ДИСПЕТЧЕРСКИЕ И ТЕХНИ
Авиатранспорт; Авиасообщение; Воздушная перевозка
м.
transports aériens

Definition

ФАРЕНГЕЙТ
(Fahrenheit) Габриель Даниель (1686-1736) , немецкий физик. Работал в Великобритании и Нидерландах. Изготовил спиртовой (1709) и ртутный (1714) термометры. Предложил температурную шкалу, названную его именем.

Wikipedia

A natural arrangement of British plants

A natural arrangement of British plantsЕстественная классификация британских растений») — опубликованная в 1821 году работа в двух томах, написанная британским ботаником Сэмюэлом Фредериком Греем (1766—1828). Она опиралась на искусственную классификацию Карла Линнея, поэтому таксоны рангом выше вида, описанные в ней, оказались гомогенными по составу.

Стандартное обозначение названия книги при использовании в номенклатурных цитатах — Nat. arr. Brit. pl.